Characters remaining: 500/500
Translation

biệt kích

Academic
Friendly

The Vietnamese word "biệt kích" can be understood in a few different ways, primarily as a noun and a verb.

Noun Usage

As a noun, "biệt kích" translates to "commando" or "ranger." It refers to a special military unit trained for quick and stealthy operations, often behind enemy lines. These soldiers are skilled in tactics that allow them to conduct surprise attacks or gather intelligence.

Verb Usage

As a verb, "biệt kích" means "to spring a surprise attack." This usage emphasizes the action of launching an unexpected offensive on the enemy, showcasing a tactical advantage.

Advanced Usage

In a more advanced context, "biệt kích" can be used in military discussions or strategic planning, referring to units that specialize in unconventional warfare. It can also imply a sense of urgency and precision in executing operations.

Word Variants

There are some related terms you might encounter: - "biệt đội": This means "special team" or "task force," which can include a group of commandos. - "biệt lập": This means "separate" or "isolated," but is not specifically military-related.

Different Meanings

In a non-military context, "biệt kích" is not commonly used, but the components of the word can be broken down: - "biệt": means "separate" or "distinct." - "kích": means "to strike" or "to attack."

Synonyms

Some synonyms for "biệt kích" include: - "đặc nhiệm": which means "special forces." - "lính đặc nhiệm": which directly translates to "special forces soldier."

Conclusion

In summary, "biệt kích" is a versatile word primarily used in military contexts to describe special forces or operations involving surprise attacks.

noun
  1. Commando, ranger
verb
  1. To spring a surprise attack
    • đề phòng địch biệt kích
      to guard against enemy surprise attacks

Comments and discussion on the word "biệt kích"